02_Elements/Icons/ArrowLeft 인사이트로 돌아가기

인사이트 >

인프라어 2.0: 미디어 업계에서 가장 중요한 핵심 요소

1분 읽기 | 뉴센 프로젝트 마케팅 담당 김길베르티 부사장 | 2022년 2월

メディア用語の中はあまりも一般的になり、その本の意味を見失うことがあります。インプレッションはその良い例です。 誰もがインプレッションという言葉の意味を知っており、言葉自体も数十年使用ています。しかして包括的なメディア測定という文脈でできているのではいなが、言葉の意味の変わせる余地がある現在に、するることがなく、言葉ののみを考慮するようだががあることがあります.

イイえ、インプレッションという言葉の意味は、当初から変化していません。

大前提として、インプレッションという言葉は、コンテンツや広告を見るという行為そのものを指すのだということに、まず同意してください。1990年代初期、インプレッションはオンラインパブリッシャーが広告主に対し、広告主のバナー広告の視聴者数を報告するために使われ始めました。現在では、メディア業界はこの言葉をより広く使用しており、その使用は、包括的かつ独立した測定・検証基準に裏付けられています。このような経緯を踏まえても、この言葉は、コンテンツや広告を見た人を指す言葉であることに変わりはありません。

この言葉の普遍的な適用性こそが、特に消費者がデバイスやプラットフォームを問わず、自分のスケジュールに合わせてコンテンツを消費するようになった今、インプレッションが偉大なイコライザーである理由なのです。また、このような消費者のコンテンツ接触行動により、メディア業界はインプレッションベースの売買への移行が進んでおり、以前からその動きは加速していました。今年、ニールセンのローカルテレビ視聴測定にブロードバンド視聴のみの世帯が加えられたことにより、米国のローカルテレビ市場では、インプレッションベースの広告枠取引が採用されています。

Nielsen ONE 実現に向けての移行過程において、メディア業界ではリニア(番組表に沿って番組が放送される従来のテレビ放送)とデジタルの完全な比較可能性が実現し、測定においてもその完全性や代表性が担保されるようになるでしょう。さらには、分単位以下の比較可能な測定が可能になります。 

인플레이션의 전제는 단순하지만, 인플레이션을 구성하는 요소에는 복합적인 요소가 존재합니다. 가능한 크로스미디어 측정에 비해 인플레이션 베스로의 이동은 컨텍스트가 실제로 존재하는 '사람'에 대한 판단 기준에 의존한다는 것을 의미합니다.

歴史的にデジタルプラットフォームでは、ファーストビュー以外のエリアに掲載される広告、レンダリングされていない広告、スキップが可能な広告などの存在により、ビューアビリティは検討事項として取り扱われてきました。しかしプラットフォームを横断する消費者の視聴行動により、デジタルとリニアは急速に収束してきています。このような状況下において、リニアテレビ番組を視聴するための有料のケーブルケーブル放送加入は不要となり、消費者は特定のCTVアプリケーションで広告をスキップすることができ、広告主はスマートテレビの普及に伴い、プログラマティック技術の利用を増やし続けています。

ビューアビリティの基準は長年にわたって進化してきましたが、つい最近まで、その進化は個々のプラットフォームに関係していました。リニアとデジタルの橋渡しをするために、いくつかのクロスメディアの視聴者測定基準が登場しました。それらの基準によると、クロスプラットフォームでのビューアビリティは、スクリーン上でコンテンツのピクセルの100%が2秒間連続して画面上で視聴されることを意味しています。また、この基準では、テレビ番組が100%のピクセルで配信されることを前提としています。

전국적인 텔레비전을 포함한 미디어 업계에서 오랫동안 사용되어 온 인프라웨어는 완벽한 비교 가능한 크로스미디어 측정을 위해 인프라웨어로 이전하는 것이 중요한 전략입니다. 이전은 실행되고 이해된 기준 지표를 바탕으로 진행되므로 완벽한 적용을 위해 조정이 필요합니다.

이 측정값을 표준화 작업과 크리에이티브 작업의 양쪽 컨텍스트에 적용하는 것은 컨텍스트 작업과 '품질'의 측면에서 조정이 필요한 것으로 예상됩니다. 품질은 시청자 및 광고주가 판단하고 브랜드와 기업은 안전한 컨텍스트의 관점에서 DoubleVerify와 IAS のようなツールを利用し、広告の掲載先を決定するのフィィター使用ができます。フィターは広告主により異なるかもしている、業界として基本的な基準を設ける必要がある、ニールセンは売りサドとも協力してこの測定に取り込ませんと考えました。

예상 범위 내에서도 변화에 대한 많은 반발과 의문이 생길 것으로 예상되지만, 앞으로의 기반은 여전히 존재할 것이며, 산업계가 비즈니스에 대한 의문에 대응할 수 있는 기준이 마련될 때까지는 어느 정도 시간이 걸릴 것으로 예상됩니다. 산업계 전체가 새로운 크로스 미디어 측정에 완벽하게 대응하기 위해서는 어느 정도의 시간이 걸릴 것으로 예상됩니다.

今後、新測定への移行過程において、コマーシャル時間帯の分当たり平均視聴率は引き続きリニアテレビ視聴測定の一部として提供されます。しかし、クロスプラットフォームに対する真の比較可能性が実現のために、ブランドや企業、および広告代理店は 個別コマーシャル指標(Individual Commercial Metrics) を用いて、オムニチャネル広告キャンペーンの活性化や最適化を行えるようになります。

브랜드, 기업, 광고 대행사가 새로운 측정으로 전환을 추진하는 과정에서 다른 측정 솔루션의 품질에 대한 이해가 중요합니다. 측정의 품질은 포함 된 개인 레벨의 대표성에 좌우됩니다. 대표성과 시청률을 비교하고 정확성의 높은 측정 제공이라는 점에서 측정이 우위에 있습니다.

전체 사용자가 차지하는 비율을 제공하는 청취율 측정과는 달리, 광고는 광고가 청취자에게 표시된 실제 횟수를 반영합니다. 이것이 의미하는 바는 다음과 같습니다:

  • 광고주는 가장 관심 있는 소비자와의 커뮤니케이션을 강화할 수 있습니다.
  • 番組パフォーマン測定の正確性が高まる(例:端數の丸めにより視聽者の増減が排除される)。

メディア業界の全ての関係者にとって、メディアに対する消費者エンゲージメントを理解することの重要性は、かつてないほど高まっています。コネクティビティ、デバイスやプラットフォームの普及、個人の選択により、消費者には無限の選択肢があるように見えますが、その選択に影響されない測定の必要性を高めています。リニアとデジタルの世界の収束に伴い、測定のベースはインプレッションへと移行します。インプレッションを最大限に活用するためには、インプレッションが代表性のある測定値を提供するための品質が重要になります。インプレッションという言葉の定義は一つですが、インプレッションは、その裏付けとなるデータがあって初めて成り立つものです。

This article originally appeared on Broadcasting+Cable.

유사한 인사이트 계속 탐색

  • my test page

    3mins read

  • 인사이트
  • insight test

    3mins read

당사 제품은 귀하와 귀하의 비즈니스에 도움이 될 수 있습니다.