With 109 U.S. patents granted in 2014, the Intellectual Property Owners Association (IPO) recently recognized Nielsen as ranking number 284 on its annual list of the top 300 U.S. patent recipients. The IPO reviewed more than 7,500 companies in the process.
"尼尔森知识产权高级副总裁Gene Potkay表示:"尼尔森非常重视创新。"在过去的七年里,我们的美国专利持有量增长了六倍多,在我们的核心业务--市场和受众测量与报告领域,我们显然是专利持有量无可争议的领导者。更值得一提的是,我们从未想过要达到这一里程碑,因为我们的首要任务是推动高质量的专利申请,而不是数量。
迄今为止,尼尔森已拥有 500 多项已获授权的美国专利,另有 500 多项美国专利申请正在申请中,在全球范围内拥有 2350 多项专利和正在申请的专利。
For more than 90 years, Nielsen has delivered the currency for reliable market and audience measurement all over the world. As we move headlong into an era of unprecedented media fragmentation, the competition will be fierce to serve these new market demands with new, innovative approaches to measurement and ratings.
入选2014年IPO美国专利申请量300强榜单,彰显了尼尔森对创新的承诺。我们的发明管道、专利申请和美国专利授权在数量和质量上都在逐年增长,比业内其他竞争者更深入。这进一步表明,尼尔森致力于为客户提供具有重要商业价值的新产品和服务,努力实现自身和行业的转型。
Beyond patents, many experts would agree that a company whose R&D efforts generate a pipeline of new commercially successful products and solutions should be regarded as innovative. For Nielsen, a few recent and notable examples include our Digital Ad Ratings, One Global Reference Data System (OGRDS) and Twitter TV Ratings. Patent protection only adds further support to that claim.
波特凯说:"创新型公司有望快速推出新产品和服务,""我们的股东希望我们保护这些新发展。"
“Nielsen faces the added challenge to deliver solutions that bridge both today’s client needs for currency grade measurement while anticipating a global consumer landscape that is undergoing unprecedented change at an unprecedented pace,” Potkay said. “Being granted a record 109 U.S. patents in one year despite tougher patent requirements is but one proof point that we’re moving in the right direction.”
