新闻中心 > 活动

尼尔森在 "年度分析师日 "上重点介绍了2015-2016年即将推出的新举措

4 minute read | December 2015

"在我们92年的历史中,我们公司一直取得成功的一个关键原因是,我们能够同时拥抱变化,并始终如一地提供服务。现在是做我们所做工作的最佳时机,尼尔森也从未像现在这样处于最佳位置。"2015年12月11日星期五,尼尔森首席执行官米奇-巴恩斯(Mitch Barns)在2015年分析师日的欢迎致辞中说道。

This was the company’s third annual Analyst Day, and CEO Mitch Barns kicked off the event by addressing shifts and changes across both industries. He outlined key company initiatives, provided updates on Nielsen’s product pipeline and detailed 2015 successes and 2016 plans to a room of more than 130 investors and analysts, with more than 650 viewers having downloaded the webcast to date.

来自不同业务领域的高级管理人员也在活动中发表了演讲,并展示了 Watch and Buy 的多项创新技术和解决方案的产品和服务。首席财务官贾梅尔-杰克逊(Jamere Jackson)、首席技术官詹姆斯-鲍威尔(James Powell)、全球总裁史蒂夫-哈斯克(Steve Hasker)、全球产品领导力执行副总裁梅根-克拉克恩(Megan Clarken)、eXelate首席执行官马克-扎戈尔斯基(Mark Zagorski)、零售垂直领域总裁帕特-多德(Pat Dodd)、投资者关系高级副总裁凯特-瓦内克(Kate Vanek)以及其他高层领导与米奇-巴恩斯(Mitch Barns)共同出席了此次年度盛会,分享了他们对尼尔森2015和2016财年前景的看法。

未来的尼尔森

Mitch Barns shared his vision for Nielsen of the Future—one where technology and innovation drive growth, productivity and incremental shareholder value. Barns discussed the growing role technology is playing in Nielsen’s overall business, including new enhancements to the company’s analytics offerings.

对于 "观察 "和 "购买 "业务,尼尔森将开发一个基于平台的系统,将其分析产品整合到一个系统中,然后直接连接到客户的系统。这些新系统将以前所未有的速度提供更精确、更具影响力的分析。此外,巴恩斯还强调了企业营销平台的开发,该平台将帮助客户从针对细分消费者转向针对单个消费者,实现从多到一的转变。

总受众测量

Megan Clarken, executive vice president, global watch product leadership, underscored the success of Nielsen’s Total Audience initiative. Announced last year, the comprehensive measurement solution is completely built, and has more than 30 networks already enabled for video-on-demand/connected device measurement and more than 20 networks and publishers enabled or in process of being enabled for digital, indicating a momentum towards industry-wide adoption. “Total Audience brings true apples-to-apples comparability to metrics,” said Clarken. “We need to insure that there is an independent Nielsen market-wide number across all players that allow someone to have confidence on both the sell side and the buy side to see the true way that TV and digital are being translated.”

尼尔森全球零售商垂直业务总裁帕特-多德(Pat Dodd)介绍了尼尔森全球采购业务的成功经验,尼尔森在全球106个国家开展业务,为零售商和消费品客户提供无与伦比的数据测量和分析。尽管零售业日趋分散,但全球零售业仍然是尼尔森的主要增长机会,因为制造商和零售商希望通过对定价、分类、库存和数字的精确分析来驾驭新的零售业格局。"多德评论说:"随着尼尔森投入更多资源和精力,我们将解决方案转向零售商,今年我们与零售商的业务正以两位数的速度增长。"目前,市场上还没有人拥有如此广泛的营销效果工具。

全球产品领导力购买执行副总裁安德鲁-索莫西(Andrew Somosi)进一步阐述了尼尔森全球零售商和制造商客户的增长机遇。他强调了连接、持续和全球一致的系统的重要性,该系统整合并利用尼尔森、客户和第三方数据,帮助客户衡量和改进跨市场的绩效。"Somosi说:"测量是什么、为什么以及下一步该做什么的开始和结束。"当我们的客户正在努力应对新的变化、新的挑战、不断变化的消费者行为、新的竞争对手,甚至新的商业模式时,作为尼尔森,也只有作为尼尔森,我们才有一个独特的机会,利用尼尔森的统一系统来调整我们客户的组织决策。

资本分配

首席财务官贾梅尔-杰克逊(Jamere Jackson)宣布追加 5 亿美元的股票回购授权。自 2013 年以来,公司已向股东返还超过 20 亿美元。凭借强大的银团模式、长期合同和投资,尼尔森已连续 38 个季度实现增长。"投资是我们成功的关键。我们一直在投资扩大产品能力,增加对新兴市场的覆盖,并为媒体测量带来了真正的创新。"因此,我们的收入在整个周期内都非常稳定,2016 年将会更好。

全球业务

As the world’s leading provider of consumer measurement, Nielsen’s global presence is a key strategic element of its success. Operating in 106 countries, the company covers more than 90% of the global population. Nielsen measures media in 45 countries around the world, covering nearly 80% of global ad spend. Nielsen 数字广告评级 are now in 17 countries, accounting for about 85% of global digital ad spend. Growth in emerging markets was also strong for the company, representing 32% of the Buy business and supported by the strong long-term tailwinds of population growth, a growing middle class and ongoing urbanization.

For more information about Nielsen’s Analyst Day 2015, access presentations, as well as a replay and transcript of the day.