02_Elementi/Icone/FrecciaSinistra Torna a Insight

Approfondimenti > Pubblico

Festeggiare il Capodanno lunare: Fare il pieno di cibo, famiglia e contenuti

5 minute read | Patricia Ratulangi, VP, Global Communications, Diversity Equity & Inclusion | February 2021

Quando penso al Capodanno lunare, mi vengono in mente le grandi riunioni di famiglia, le visite ai membri della famiglia allargata, i pacchetti rossi di denaro e il cibo tradizionale. Crescendo, iniziavamo i festeggiamenti con una grande cena di famiglia e piatti speciali che significavano tutto ciò che era di buon auspicio: noodles per la lunga vita, ravioli per la ricchezza (a forma di lingotti d'oro cinesi), pesce per la prosperità, polpette di riso dolce per l'unione della famiglia e altro ancora. Ma la COVID-19 ha messo fine a tutte le nostre visite e riunioni di famiglia. Ora, mi ritrovo a rivolgermi alla TV per alleviare la nostalgia di casa e per entrare in contatto con la mia cultura attraverso contenuti pertinenti.

Searching the internet for Asian family programs, I found my choices were somewhat limited, which was surprising given that Asian Americans are the fastest-growing population in America. According to Gracenote Analitica dell'inclusione data, East Asians like me have a low share of screen, meaning that our visibility across all television programming is only about 2%. When we look deeper, we see that East Asian visibility is a little better on subscription video on demand (SVOD) platforms like Netflix, Amazon Prime and Disney+, but it still barely surpasses 3%.

Data la maggiore visibilità, non c'è da stupirsi che l'82% degli asiatici americani sia abbonato a un servizio di streaming (rispetto al 72% della popolazione totale degli Stati Uniti) e che abbia il 28% di probabilità in più di guardare contenuti alternativi* (di altri editori di media, come gli spettacoli in lingua asiatica) tramite dispositivi connessi a Internet. Tra le opzioni disponibili, le piattaforme SVOD offrono agli asiatici e alle storie asiatiche la migliore rappresentazione (3%), ma il settore può fare di più per portare storie e rappresentazioni autentiche nei nostri salotti.

As I was looking for content to watch, Fresh Off the Boat, which ran from 2015 to 2020, floated to the top of my internet search. When it premiered, it was the first U.S. television sitcom starring an Asian American family to air on network primetime since Margaret Cho’s All-American Girl, which aired for one season in 1994. Fresh Off the Boat served some authentic laugh-out-loud moments that were true to life, such as when Eddie tells his mom that he wants “white people lunch” and ends up throwing away his own Chinese lunch—reminding me of the time when I packed my daughter’s lunch of fried rice, and she brought it home untouched. My search also returned Minari, a 2020 movie about a Korean family seeking to build a new life as farmers in Arkansas. There are poignant moments, such as when Monica’s mother arrives from Korea, bringing a suitcase full of food like chili powder and dried anchovies, making her daughter cry. This is what we do, carry suitcases full of our food back after a visit to our home countries, giving them to our families to show our love.

Having grown up in Singapore, I love Crazy Rich Asians; not only because it was filmed there, but also because of the beautiful visuals, including hawker food and the familiar streets of Singapore, bringing me just a little closer to home. The movie’s popularity seemed to inspire a new genre of Asian shows—reality TV depicting fabulously wealthy Asians like we see in Bling Empire e House of Ho. While “rags to riches” themes appeal to many audiences, most of us view these stories as being far from reality. Indeed, there’s a striking gap in the stories being told about Asians. Nielsen’s inclusion analytics report studied themes in programming when an identity group in the audience sees themselves well represented on screen. The themes most present in programming for East Asians are courage, bravery, challenge, justice, sons—all reminiscent of the immigrant narrative, kung fu films and patriarchy. These themes just seem to feed the Asian stereotype.

That said, I was still able to find a handful of Asian movies that celebrate family and food. In most Chinese households, food is the language of love. We aren’t the most demonstrative culture, so cooking and serving people food is how we show our love and respect. I stumbled across content that fed my soul. In Ramen Teh, a Japanese man visits Singapore after his parents pass to learn the secret recipe of the pork rib soup made by his Singaporean mother’s family. Joy Luck Club gave me hope that I will soon reconnect with my family over our favorite foods. Over the Moon was the most touching of all, as it features a scene where the family gathers to celebrate the Mid-Autumn Festival, the second-most important Chinese holiday. The family bantering as they cook and eat, the young girl making sure that her grandpa got the best crab, and the familiar auspicious foods made me cry.

Non c'è un posto come casa per le vacanze, ma quando non posso esserci di persona, guardare sullo schermo programmi che parlano di cibo e di famiglie come la mia mi porta lì.

*Tutte le altre sintonizzazioni (AOT): il modo in cui Nielsen classifica l'ascolto di contenuti televisivi non ancora misurati.

Continua a sfogliare approfondimenti simili

I nostri prodotti possono aiutare voi e la vostra azienda