While the pandemic may have been the catalyst for accelerating streaming adoption among the masses, it’s clear that audiences are making streaming a permanent, and growing, part of their lives. In fact, April marked a milestone for streaming, as for the first time, audiences spent more than 30% of their total TV time watching over-the-top video content.
In addition to increased time spent, audiences, particularly AANHPI consumers, are finding more representation on streaming services than on broadcast and cable television. Last year, AANHPI representation on streaming services was more than double that of broadcast or cable. According to Nielsen Gracenote Inclusion Analytics, AANHPI share of screen grew by 80% last year. But inclusion isn’t just increasing across streaming services. Overall Asian representation across cable, broadcast and SVOD increased 31% last year.
Com programas mais representativos, vem mais conteúdo culturalmente relevante. Esse aumento na representatividade está reunindo famílias de várias gerações para uma experiência de conteúdo compartilhado. No Disney+, por exemplo, os jovens espectadores asiático-americanos com idade entre 18 e 24 anos assistiram ao conteúdo AANHPI com alguém com idade entre 65 e 74 anos quase 8 vezes mais do que o público do Disney+ em geral. Essa tendência continua nas plataformas de streaming - na Netflix, a visualização conjunta entre essas duas faixas etárias foi 4,3 vezes maior do que o público em geral.
Disney’s Turning Red, which was originally released direct to consumers in the U.S. on Disney+, highlights both the power of representational content and co-viewing. The family-friendly movie about a young girl coming of age struck a chord with AANHPI audiences of all ages. The movie was among the most streamed titles in first-quarter 20221, and drew a multigenerational Asian audience far exceeding the average audience.
Asian viewers aged 75+ streamed Turning Red with kids in the home at nearly 3x the rate of viewers in the age group overall. And, the week following its premiere, 1.5x the number of Asian American 65-74 year-olds watched the movie with kids in the home.
All of this co-viewing can mean big opportunities for content creators who want to tap into the booming U.S. AANHPI audience—the Asian American community has experienced 39% growth in the last 10 years2 and had 2.1 trillion minutes of viewing power in 20213.
E, embora tenha havido progresso na representação dos asiático-americanos na tela, o conteúdo da mídia ainda não atende às demandas do público que deseja retratos mais precisos. Os resultados de uma recente pesquisa da Nielsen Attitudes on Representation on TV Survey revelaram que a maioria dos asiático-americanos acha que não há representação suficiente de seu grupo de identidade na TV e, quando são vistos na tela, acham que a representação é imprecisa.

O público da AANHPI quer se sentir visto e está cada vez mais gravitando em torno de conteúdo culturalmente relevante, tão rico quanto suas próprias experiências, em plataformas que oferecem mais opções. Os criadores de conteúdo que conseguem contar histórias autênticas e com nuances sobre a comunidade asiático-americana podem acessar um público poderoso, engajado e multigeracional.
For additional insights, download our AANHPI report—Confronting myth and marginalization: Asian American audiences and on-screen representation.
Notas
- Classificações de conteúdo de streaming da Nielsen
- Escritório do Censo dos EUA de 2020
- Minutos de visualização do Nielsen Media Impact 2021



