02_Elements/Icons/ArrowLeft Voltar para o Insight

Insights > Audiências

Uma revolução de relevância: a importância do conteúdo em espanhol

5 minute read | Stacie deArmas, SVP, Diverse Insights & Initiatives | February 2022

As a first-generation Latina in the U.S., I often hear, “Really, you don’t look Cuban.” Maybe it’s my light skin or my name. “Estacie” doesn’t exactly translate very easily. Perhaps it’s the other person’s familiarity with Cuban actors or musicians. Or maybe it is the way I speak English.

Costumo responder em espanhol "Si, soy cubana", sabendo que possivelmente estou me abrindo para um duelo de idiomas - ou quizas muchas preguntas.

A questão da proficiência em um idioma é que ela não é um substituto para a preferência ou escolha de idioma. Ou seja, como e quando eu escolho falar espanhol ou quão bem você pode pensar que eu falo inglês não representa minha preferência pessoal de idioma para conexão. E para quase três quartos de todos os latinos nos EUA que falam espanhol, o engajamento em nosso idioma é um privilégio e uma escolha, não uma necessidade. 

Então, como é esse engajamento? Atualmente, os latinos estão exigindo conteúdo envolvente, novo, culturalmente relevante e diferenciado em plataformas confiáveis que valorizem a experiência hispânica exclusiva dos EUA. Isso é muito mais do que apenas oferecer "conteúdo em espanhol". É a nossa demanda coletiva por conteúdo significativo e representativo que forneça uma ponte para a nossa cultura, oferecendo um lugar para nos sentirmos vistos e sermos vistos no conteúdo. Curiosamente, é incrivelmente difícil encontrar essa combinação especial fora do ecossistema do idioma espanhol. 

Deixe-me explicar. Grande parte do conteúdo que os latinos estão buscando está em espanhol, independentemente de seu idioma "principal". Por exemplo, em nosso painel de rádios nacionais da primavera de 2021, vemos que 74% dos hispânicos que ouvem música tejano dominam o inglês, juntamente com 40% dos ouvintes do Latino Urban, sendo que 69% dos ouvintes do Spanish Tropical Format se identificam como bilíngues. O conteúdo em espanhol não atrai apenas falantes de espanhol. Vemos esse fenômeno também na TV, onde, em 2021, um programa em espanhol alcançou o top 10 da lista de todo o conteúdo transmitido para todos os públicos em qualquer idioma. 

Em suma, 37% de todas as impressões de espectadores hispânicos para conteúdo em espanhol em maio de 2021 foram de hispânicos que falam inglês. Isso representa mais de 50 milhões de impressões, mostrando como a programação em espanhol oferece mais do que uma programação no idioma - ela oferece um mundo onde os hispânicos, de qualquer propensão linguística, encontram relevância e comunidade.

And if those examples of the power of Spanish language content to deliver engaged English speakers aren’t enough to convince you, look to social media to see the growing Spanish language presence all over English speakers’ social media feeds. Young U.S.-born Hispanics are influencing today’s most newsworthy and fun trends, by sharing Spanish-language content ushering its cross over to general market pop culture. Late last year the popular “no me importa” remixes on TikTok or the “Mi Mujer Me Gobierna” dance  remixes on Instagram Reels, each with millions of views flooded your English-language feed. This is happening because the meaning—that specific sentiment—can only be expressed in Spanish; so we share it leading to its consumption by English and Spanish speakers alike. 

Oferecer a programação que o público deseja

Como os dados ilustram, a dependência do idioma não é o motivo pelo qual os latinos consomem conteúdo em espanhol; o conteúdo em espanhol é consumido porque, acima de tudo, oferece uma programação que é significativa onde estamos representados.

Quando se trata de inclusão e representação, os latinos têm expectativas firmes em relação aos criadores de conteúdo, plataformas de mídia e criativos de marca. Portanto, a urgência em obter a representação correta é real: Os latinos querem ver uma gama de suas experiências vividas, identidades interseccionais e pluralidade étnica na TV - não apenas um ou dois personagens em um elenco maior. E para as marcas, com o aumento do escrutínio em torno da igualdade social, estar em um conteúdo em que as histórias latinas são contadas de forma autêntica é uma medida de segurança da marca, uma boa cidadania corporativa e, na verdade, um bom negócio. Aparecer no conteúdo certo é importante. 

Em um estudo recente da Nielsen, perguntamos aos hispânicos qual era a importância do conteúdo representativo para eles. Aproximadamente 60% dos latinos afirmam que estão mais propensos a assistir a conteúdos que apresentem seu grupo de identidade. No entanto, 45% disseram que acham que não há representação suficiente de seu grupo de identidade na TV. 

Infelizmente, eles estão certos. Somos 19% da população, mas em toda a televisão aberta, streaming e cabo, a representação hispânica é de cerca de 10%. Quando removemos o conteúdo da TV de língua espanhola desse conjunto, o número de representação cai para 6% - o que nos diz que uma grande proporção da representação latina no vidro da TV está, na verdade, vindo da TV de língua espanhola. 

Isso nos deixa com o fato de que a TV em espanhol está entre os ecossistemas mais representativos da TV. É claro que ela representa os hispânicos, mas também tem a melhor representação de gênero encontrada em qualquer lugar da TV. As mulheres estão sendo representadas em paridade ou acima da paridade em todo o ecossistema de língua espanhola, os afro-latinos com visibilidade de mais de 2x a estimativa da população e os LGBTQ+ hispânicos estão representados em paridade em toda a TV de língua espanhola. 

A TV em espanhol oferece um espaço, além da incrível representação, onde os atributos e as opções temáticas são abundantes para a presença latina devido à amplitude da programação. De notícias a novelas, de sitcoms a dramas, os latinos na TV em espanhol são apresentados na mais ampla gama de conteúdo temático. Em termos simples, como há mais conteúdo com latinos, há mais retratos e temas positivos. 

O mais importante é que há uma diferença distinta entre visibilidade e representação de qualidade. Há magia em uma boa narrativa, mas se não estivermos representados e presentes nessas histórias, ou se estivermos apenas de passagem em uma cena, seremos deixados de fora dessa magia. A TV em espanhol proporciona essa magia com representação e inclusão incomparáveis. 

For additional insights, download Nielsen’s recent Being seen on screen report.

Continue navegando por ideias semelhantes

Nossos produtos podem ajudar você e sua empresa