뉴스 센터 > 기업

Nielsen’s Commitment to Fight Racism with Action

4 minute read | June 2020

At Nielsen, we stand for counting everyone—ensuring that all voices are not just counted, but are heard. In the past, we have often been silent.  We will be silent no more.

오늘 우리는 닐슨 타운홀을 열었고, 직원, 닐슨 가족, 파트너 등 많은 사람들이 상처를 받고 있다는 것을 분명히 알 수 있었습니다. 그들은 피곤하고, 자신의 진정한 모습을 직장에 가져오는 것을 두려워하고, 집을 떠나기를 두려워하고, 원하는 곳에서 예배를 드리기를 두려워합니다. 또한 특권을 근절해야만 억압을 근절할 수 있으며, 우리 모두가 이를 위해 노력해야 한다는 것이 점점 더 분명해지고 있습니다. 

먼저 우리 회사를 살펴볼 필요가 있습니다. 여기서 일하는 모든 사람이 성공할 수 있는 기회를 충분히 누릴 수 있도록 해야 합니다. 우리 이사회는 조직의 모든 계층에서 대표성을 확대하고 다양한 목소리를 통해 회사의 모든 부분을 풍성하게 만들 책임을 저와 우리 팀에 부여하고 있습니다. 다른 사람들은 자신의 내면을 들여다보며 흑인 친구와 동료들의 곤경에 대한 자신의 특권과 무지의 깊이를 처음으로 깨닫고 있습니다.

우리는 모든 것을 측정하기 때문에 독특한 관점을 가지고 있으며 흑인 미국인이 우리 문화와 경제에 가져다주는 진정한 풍요로움을 볼 수 있습니다. 이제 우리는 우리의 형제자매들을 위해 더욱 목소리를 내어 옹호하고 동맹이 되어야 합니다.   

이를 위해 닐슨은 이제 다른 방식으로 일하기 위해 노력할 것입니다:

TRUST AND ACCOUNTABILITY — We need to hold ourselves accountable. We will share our internal census data with our people and illustrate to them where we stand with diversity throughout the company. This is a journey, and we will have short term and long term goals set against this information.   

SAFETY — Safety means more than just staying healthy. We want to ensure that at Nielsen there is space and room for difficult conversations about race and personal experience to take place. We’re committed to creating and executing a full learning and engagement strategy that will help combat microaggressions, meaningfully engage around race issues and take action to facilitate real change. To that end, we will be rolling out workshops and other training to provide an intervention model that will help us move from being passive bystanders to active allies, spokespeople and advocates for the fair treatment of all people. 

EXTERNAL INFLUENCE — Our Government Relations team is pursuing a program to make it clear to elected officials that we expect all of our people—associates, Nielsen families, etc.—will be treated with dignity and respect. Our first efforts will be to explore state legislation, like that which the Minnesota Attorney General is supporting, which would require police to intervene whenever they witness other police using excessive force. We will continue to look at other legislation and flex our muscles with elected officials at the federal, state and local levels. We will not only push for more fulsome legislation on these issues, but also for justice for George Floyd and the thousands of others who have been victims of violence because of the color of their skin. We will also roll out tools that will make it easy for our people to raise their voice to their own elected representatives. Our U.S. full time employees can take time to peacefully protest as they see fit.

또한 흑인 커뮤니티 단체와 중소기업에도 기여하고 있습니다. 전미 도시연맹과 같은 파트너와 협력하여 차별뿐만 아니라 전 세계적인 팬데믹의 영향과 현재 상황으로 인해 어려움을 겪고 있는 흑인 소유의 중소기업을 돕는 프로그램을 개발하고 있습니다. 저희는 금전적 기부와 현물 기부를 통해 광고 협의회와 협력하고 있습니다. 이 단체는 수년간 고정관념을 깨고 혐오를 근절하기 위한 공익광고를 개발해 왔습니다. 

마지막으로, 언론과 비즈니스 커뮤니티에 미디어, 스포츠, 문화 분야에서 흑인 커뮤니티의 경제적 힘과 영향력에 대한 정보를 제공하기 위한 노력을 배가할 것입니다. 또한 디지털 채널을 통해 이 정보를 대중에게 공개할 것입니다.

우리는 이것이 현재 진행 중인 여정이라고 믿습니다. 이 일은 하루나 일주일 만에 이루어지지 않을 것입니다. 우리는 모든 사람을 진정으로 철저하게 존엄과 존중으로 대하고 더 이상 침묵하지 않으려는 노력에 모든 직원이 동참해 줄 것을 요청합니다.

This article was originally published on LinkedIn.