While the pandemic may have been the catalyst for accelerating streaming adoption among the masses, itโs clear that audiences are making streaming a permanent, and growing, part of their lives. In fact, April marked a milestone for streaming, as for the first time, audiences spent more than 30% of their total TV time watching over-the-top video content.
In addition to increased time spent, audiences, particularly AANHPI consumers, are finding more representation on streaming services than on broadcast and cable television. Last year, AANHPI representation on streaming services was more than double that of broadcast or cable. According to Nielsen Gracenote Inclusion Analytics, AANHPI share of screen grew by 80% last year. But inclusion isnโt just increasing across streaming services. Overall Asian representation across cable, broadcast and SVOD increased 31% last year.
Mit mehr reprรคsentativen Programmen kommen auch mehr kulturell relevante Inhalte. Diese zunehmende Reprรคsentation bringt Mehrgenerationenhaushalte fรผr ein gemeinsames Inhaltserlebnis zusammen. Auf Disney+ beispielsweise sahen junge asiatisch-amerikanische Zuschauer im Alter von 18 bis 24 Jahren AANHPI-Inhalte fast achtmal hรคufiger gemeinsam mit Personen im Alter von 65 bis 74 Jahren als das Disney+-Publikum insgesamt. Dieser Trend setzt sich auf allen Streaming-Plattformen fort: Auf Netflix war der Anteil der gemeinsamen Nutzung durch diese beiden Altersgruppen 4,3 Mal hรถher als bei den Zuschauern insgesamt.
Disneyโs Turning Red, which was originally released direct to consumers in the U.S. on Disney+, highlights both the power of representational content and co-viewing. The family-friendly movie about a young girl coming of age struck a chord with AANHPI audiences of all ages. The movie was among the most streamed titles in first-quarter 20221, and drew a multigenerational Asian audience far exceeding the average audience.
Asian viewers aged 75+ streamed Turning Red with kids in the home at nearly 3x the rate of viewers in the age group overall. And, the week following its premiere, 1.5x the number of Asian American 65-74 year-olds watched the movie with kids in the home.
All of this co-viewing can mean big opportunities for content creators who want to tap into the booming U.S. AANHPI audienceโthe Asian American community has experienced 39% growth in the last 10 years2 and had 2.1 trillion minutes of viewing power in 20213.
Auch wenn es bei der Darstellung asiatischer Amerikaner auf dem Bildschirm Fortschritte gegeben hat, entsprechen die Medieninhalte immer noch nicht den Anforderungen des Publikums, das eine genauere Darstellung wรผnscht. Die Ergebnisse einer kรผrzlich durchgefรผhrten Nielsen-Umfrage รผber die Einstellung zur Darstellung im Fernsehen zeigen, dass die Mehrheit der asiatischen Amerikaner der Meinung ist, dass ihre Identitรคtsgruppe im Fernsehen nicht ausreichend vertreten ist, und wenn sie auf dem Bildschirm zu sehen sind, empfinden sie die Darstellung als ungenau.

Das AANHPI-Publikum mรถchte sich gesehen fรผhlen und zieht zunehmend kulturell relevante Inhalte an, die so reichhaltig sind wie ihre eigenen Erfahrungen, und zwar auf Plattformen, die die meisten Mรถglichkeiten bieten. Inhalteanbieter, die nuancierte, authentische Geschichten รผber die asiatisch-amerikanische Gemeinschaft erzรคhlen, kรถnnen sich ein starkes, engagiertes - und generationenรผbergreifendes - Publikum erschlieรen.
For additional insights, download our AANHPI reportโConfronting myth and marginalization: Asian American audiences and on-screen representation.
Anmerkungen
- Nielsen-Quoten fรผr Streaming-Inhalte
- 2020 U.S. Census Bureau
- Nielsen Media Impact Betrachtungsminuten 2021



